Joyce, James [Augustine Aloysius]
(1882-1941)

  Novelist and poet; born in Rathgar, Dublin in 1882, to May and John Stanislaus Joyce, a middle-class Catholic who later had a serious financial problem, which made them move from the South Side of Dublin to the North Side; they moved from house to house so many times (see the "Joyce's Dublin Houses" page).  Joyce was educated in Clongowes Wood College (Jesuit), the Christian Brothers, Belvedere College (Jesuit) and the Royal University at St Stephen's Green (now University College Dublin).  On 10 June 1904, Joyce met Nora Barnacle from Galway who was working as a chambermaid at Finn's Hotel, Nassau Street, Dublin.  Joyce and Nora first walked out on June 16, 1904 when he later chose it as the day of Ulysses (1922), now widely called "Bloomsday."  On 8 October Joyce left Dublin, the Hibernian paralyzed Catholic Metropolis as he claimed, with Nora for a teaching post in Paris which was not available on his arrival.   Then they went to Zurich, Switzerland and Trieste, Italy to find a teaching job at the Berlitz School in vain but finally he found one at the Berlitz School, Pola, Croatia (see the "Trip to Pola" page).
  After spending about five months there, they moved to Trieste where they had two children, Giorgio in 1905 and Lucia in 1907, and remained for ten years (see the "Trieste and Joyce" page).  They had to migrate from flat to flat, because of Joyce's low income from teaching English at the Berlitz School, his bad drinking habits and spendthrift.  For a time he went to Rome to work for the foreign department of a bank between August 1, 1906 - March 5, 1907, but he thought that Rome, a tourist center, was not a good place to live and bankwork was detestable for him: so he returned to Trieste and began to work as a private English teacher.  In Trieste, he wrote many stories of the short-story collection, Dubliners (1914), *Stephen Hero (1944) which was later greatly revised to publish as A Portrait of the Artist as a Young Man (1916), and wrote some episodes of Ulysses, and so on.  The outbreak of the First World War forced the Joyces to move to Zurich, Switzerland, the neutral state where he continued to write Ulysses.  After the war, they once went back to Trieste and stayed for eight months before moving to Paris on Ezra Pound's advice on 8 July 1920.
  Joyce soon met Sylvia Beach, an American lady who ran Shakespeare & Company Bookshop, 12 rue de l'Odeon, Paris (see the "Paris and Joyce" page) and offered to publish Ulysses under her bookshop imprint.  The book appeared in time for Joyce's 40th birthday, 2 February 1922.  In autumn 1922 he began to prepare for a new novel, which was later fragmentally published in the transition under the name of Work in Progress, which finally published as Finnegans Wake in 1939.  Joyce gained a great fame in Paris with his literary works, especially Ulysses and seems to have enjoyed his life there, although he greatly worried about his daughter Lucia's schizophrenia and his serious eye disease in 1930s.  The Second World War, however, compelled the Joyces (all except Lucia in sanatorium) to move to Zurich again with special visas in December 1940.  On 10 January 1941, Joyce was attacked by great stomach pains and carried to the Schwesterhaus vom Roten Kreuz hospital, where he died of a perforated duodenal ulcer near pylorus (fibrous peritonitis) on the night of 13 January; he was buried in the Fluntern Cemetery without religious ceremony (see the "Zurich and Joyce" page).
  Throughout his life Joyce continued to describe his native city Dublin where he left for his literary ambition because he loved Dublin most abroad.  As a Modernist writer he developed numerous literary techniques including the "stream-of-consciousness" in his novels, especially A Portrait of the Artist as a Young Man and Ulysses, and he also left one Ibsenian drama, Exiles (1919), two collections of conventional lyrical poems, Chamber Music (1907) and Pomes Penyeach (1927), and two prose works, Epiphanies (1956) and Giacomo Joyce (1959), etc.  He attempted to allude to all kinds of literary works and historical events, tried to absorb all kinds of religious and philosophical teachings and parodied many in his texts.  Although he could use many languages fluently including French, German, Italian, Greek, Norwegian, etc., he always used English as his principal language in his works while he deconstructed English and created the "Joycean language" based on English assimilating more than 70 languages around the world in his last novel Finnegans Wake.




 
 
James Joyce's Addresses
YEAR
   Dublin and Joyce: Joyce's Dublin Houses
2004
   Trip to Pola (Pula)
2002
   Trieste and Joyce I
2000
   Trieste and Joyce II
2002
   Trieste and Joyce III
2017
   Zurich and Joyce I
2001
   Zurich and Joyce II
2016
   Zurich and Joyce III
2017
   Paris and Joyce
2008
   London and Joyce II
2009
   Bognor Regis, West Sussex
2009
  
  
   For more Joycean pics, go to the JOYCEAN PICS by Eishiro Ito: General Index page.
  

 
 
 
 
 
 
JOYCEAN ARTICLES BY EISHIRO ITO
(most recent first)

General

""Joyce, Kurosawa and Star Wars: 'monomyth' (FW 581.24)."

The Katahira: Studies in English & Literature, Vol. 53.   The Katahira Society, March 2018.

"Joyce to the World and Murakami to the Globe."

The Katahira: Studies in English & Literature, Vol. 52.   The Katahira Society, March 2017.

"'Reconciliation between Joyce and Yeats at the Noh Theatre."

The Journal of Policy Studies, Vol. 18, No. 2.  
  Policy Studies Association, Iwate Prefectural University, March 2017.

"James Joyce among Modernists/Orientalists."

The Katahira: Studies in English & Literature, Vol. 51.   The Katahira Society, March 2016.

"Joyce and Salinger: A Study of Their References to Buddhism."

James Joyce Journal, Vol. 21, No. 2.  The James Joyce Society of Korea, Winter 2015.

"'Awareness of Asianess of Irishness: Joyce among Irish Orientalists."

The Journal of Policy Studies, Vol.15, No. 2.  
  Policy Studies Association, Iwate Prefectural University, March 2014.

"Asia was, Laozi is, Plurabelle to be: China and Japan through Joyce’s 'Cracked Lookingglass..'"

  Comparative Literature & World Literature, Vol. 4.  
  The Chinese Comparative Literature Association, Peking University Press, China, December 2013.

"'A Suave Philosophy': Reconciling Religious Identities in Joyce's Works ."

The Journal of Policy Studies, Vol. 15, No. 1.  
  Policy Studies Association, Iwate Prefectural University, November 2013.

"Three Hybrid Japanese Joyceans: Ryunosuke Akutagawa, Sei Ito and Haruki Murakami."

James Joyce Journal, Vol. 18, No. 2.  The James Joyce Society of Korea, Winter 2012.

"Depicting Dublin with Israelite and Islamic Elements: James Joyce's Transnational Modernity."

The Journal of Policy Studies, Vol. 13, No. 2.  
  Policy Studies Association, Iwate Prefectural University, May 2012.

"'Bonzour' 'Mousoumeselles': Joyce and Japonisme."

The Katahira: Studies in English & Literature, Vol. 47.  The Katahira Society, March 2012.

"Journey to the Far East: Reading Joyce in the Jesuit Context Featuring St. Francis Xavier."

James Joyce Journal, Vol. 16, No. 2.  The James Joyce Society of Korea, Winter 2010.

"'United States of Asia' (VI.B.3.073): A Postcolonial Reception of James Joyce and Japan."

James Joyce Journal, Vol. 12, No. 2.  The James Joyce Society of Korea, Winter 2006.

"Anti-Semitism/Anti-feminism in Giacomo Joyce."

The Journal of Policy Studies, Vol. 7, No. 2.
Policy Studies Association, Iwate Prefectural University, February 2006.

"Nationalism in Ulysses and Kenji Miyazawa's Works."

Language and Culture, No. 7.  Center for Language and Culture Education and Research,
Iwate Prefectural University, Japan, January 2005.

"How Did Buddhism Influence James Joyce and Kenji Miyazawa?"

Language and Culture, No. 6.  Center for Language and Culture Education and Research,
Iwate Prefectural University, Japan, January 2004.

"Mediterranean Joyce Meditates on Buddha."

Language and Culture, No. 5.  Center for Language and Culture Education and Research,
Iwate Prefectural University, Japan, January 2003.

 
Finnegans Wake

""Noh (能) and Zen (禅) in Joyce and Yeats:
   Mapping 'Convergence' in Japanese Culture in East Asia."

2012 ELLAK International Conference Proceedings:
   "Border, Translation, and What Then?:
   Rethinking "Convergence" in English Language and Literature."
The English Language and Literature Association of Korea, Winter 2012.

"Two Japanese Translations of Finnegans Wake Compared: Yanase (1991-1993) and Miyata (2004)."

James Joyce Journal, Vol. 10, No. 2. The James Joyce Society of Korea, Winter 2004.

"The Japanese Elements of Finnegans Wake: 'Jishin, Kaminari, Kaji, Oyaji.'"

Joycean Japan, No.15.  The James Joyce Society of Japan, June 2004.

*"In the buginning is the woid."

Joycean Japan, No. 13.  The James Joyce Society of Japan, June 2002.

"Doublong to guenneses?"

Joycean Japan, No. 9. The James Joyce Society of Japan, June 1998.

"Listening to the Flow of the Anna Livia--Joyce's Reading and Ogden's English Version--."

Joycean Japan, No. 7.  The James Joyce Society of Japan, June 1996.


Ulysses

"'Orienting Orientalism in Ulysses"

James Joyce Journal, Vol. 14, No. 2.  The James Joyce Society of Korea, Winter 2008.

"'And I belong to a race that is hated and persecuted': Anti-Semitism in Ulysses."

The Journal of Policy Studies, Vol. 9, No. 2.
Policy Studies Association, Iwate Prefectural University, March 2008.

"Diaspora Jews in Joyce's Dublin: Irish Jewish Lives Described in Ulysses."

Liberal Arts, No. 2.
Center for Liberal Arts Education and Research, Iwate Prefectural University, January 2008.

"The Impact of Ulysses on Japan" (short introduction).

  November 2003.

"Is Leopold Bloom a Jewish Freemason?"

The Journal of Policy Studies, Vol. 3, No. 2.
Policy Studies Association, Iwate Prefectural University, December 2001.

"The Phoenix Park Murders & Stephen's Parable of the Plums: An Analysis of 'Aeolus.'"

The Journal of Policy Studies, Vol. 2, No. 3.
Policy Studies Association, Iwate Prefectural University, December 2000.

"'I am the insurrection and the life': Reading Irish Nationalism in the 6th Episode of Ulysses."

The Journal of Policy Studies, Vol. 1, No. 4.
Policy Studies Association, Iwate Prefectural University, December 1999.

"The Nameless Narrator and Nationalism: A Study of the 'Cyclops' Episode of Ulysses."

The Harp, No.12.  IASIL JAPAN, September 1997.

"Poldy & Molly--the queer breakfast scene--."

The Katahira: Studies in English & Literature, Vol. 31.

The Katahira Society, March 1997.

"Hamlet pere and Hamlet fils: A Study of 'Scylla and Charybdis.'"

Central Japan English Studies, Vol. 15.

The English Literary Society of Japan, Chubu, March 1996.

"The Language of Mr Flower: An Anatomy of 'Lotus-Eaters.'"

Collected Treatises Hamamatsu Tanki Daigaku, No. 49.

Hamamatsu College, July 1995.

"'Circe'/Circle/Cycle."

Joycean Japan, No. 4. The James Joyce Society of Japan, June 1993.

"The Duplication of 'the Creator' and 'the creator' in Ulysses:
    An Analysis of the 'Proteus' Episode."

Tohoku, XXVI. The Department of English,

The Graduate School of Tohoku Gakuin University, January 1992.

"Reading Ulysses as a Satirical Novel: 'The Cracked Lookingglass' and Necrophilia."

Tohoku, XXV. The Department of English,

The Graduate School of Tohoku Gakuin University, January 1990.

"On 'Dogs' of James Joyce's Ulysses."

Tohoku, XXIV.  The Department of English,

The Graduate School of Tohoku Gakuin University, December 1988.


Dubliners

"A Mystery of Mr.Duffy's Study:
    An Essay on the Autobiographical Elements of 'A Painful Case.'"

The Katahira: Studies in English & Literature.

The 30th Anniversary Issue. Tokyo: Kinseido, March 1996.

"'Two Gallants,' Wandering in Dublin: A Topographical Study."

Collected Treatises Hamamatsu Tanki Daigaku, No. 48.

Hamamatsu College, December 1994.

"James Joyce's 'The Sisters':  Tenebrism and Prisms of Telling."

Collected Treatises Hamamatsu Tanki Daigaku, No. 46.

Hamamatsu College, November 1993.

 
JOYCEAN NOTES BY EISHIRO ITO
*Some files include Japanese fonts.

DOWNLOAD MS WORD FILES:

Finnegans Wake 004.18-006.12
Finnegans Wake 004.18-006.12wip
Finnegans Wake 004.18-006.12gnt&isl
Finnegans Wake 009.07-009.18
Finnegans Wake 009.07-009.18wip
Finnegans Wake 012.32-013.05
Finnegans Wake 012.32-013.05wip
Finnegans Wake 026.25-027.30
Finnegans Wake 026.25-028.34wip
Finnegans Wake 027.31-028.34
Finnegans Wake 050.33-053.06
Finnegans Wake 077.28-080.36
Finnegans Wake 077.28-080.36wip
Finnegans Wake 119.10-123.10
Finnegans Wake 119.10-123.10wip
Finnegans Wake 212.20-216.05
Finnegans Wake 233.29-234.33
Finnegans Wake 414.14-419.10
Finnegans Wake 414.14-419.10wip
Finnegans Wake 598.28-599.24
Finnegans Wake 598.28-599.24wip
Finnegans Wake 608.33-609.23
Finnegans Wake 608.33-609.23wip
Finnegans Wake 617.30-618.34
Finnegans Wake 617.30-618.34wip

Ulysses 04.455-484
Ulysses 04.455-484wip
Ulysses 17.0410-461trans
Ulysses 17.0410-461wip
Ulysses 17.0960-1006notes&trans
Ulysses 17.0960-1006wip
Ulysses Freemasonry
Ulysses Griffith & Hungary
 

 


 
 
 
 
 
 
JOYCEAN LINKS
URL INDEX

  James Joyce WebRing
  "YouTube": Search Results for "James Joyce"

CONFERENCES

  Joyce 2019: "Joyce Without Borders": 2019 North American James Joyce Symposium
    Mexico City, Mexico, 12-16 June 2019

  IASIL 2019 (43rd annual conference): "The Critical Ground"
    Trinity College Dublin, Ireland, 22-26 July 2019


 

FOUNDATIONS, MUSEUMS, JOURNALS, ETC.
  The Abiko Quarterly
  The Agenbite: The James Joyce webzine
  Antwerp Joyce Centre

  Cornell's James Joyce Collection: From Dublin to Ithaca
  Dublin [UCD] James Joyce Summer School, The
  English Literary Society of Japan, The (ELSJ)
  Finnegans Wake Society of New York
  GJS: Genetic Joyce Studies
  Grand Lodge of Ireland: Irish Freemasonry
  HJS; Hypermedia Joyce Studies
  IberJoyce: The Spanish James Joyce Society
  International James Joyce Foundation
  Irish-Jewish Museum: A Visitor's Review
  Irish Jewish Museum, South Circular Road
  James Joyce Broadsheet, The
  James Joyce Centre, Dublin, Ireland
  James Joyce Checklist, The (Harry Ransom Center at the University of Texas)
  James Joyce Foundation, Sydney, Australia
  James Joyce Italian Foundation, The
  James Joyce Literary Supplement: University of Miami
  JJON: James Joyce Online Notes
  James Joyce Quarterly: JJQ blog "Raising The Wind"
  James Joyce Tower and Museum, Sandycove, Dublin
  James Joyce Society of Japan, The
  James Joyce Society of Korea, The
  James Joyce Society of New York, The
  Jewish Ireland
  Joyce Museum Trieste
  Joyce Studies Annual
  Magyarorszagi James Joyce Tarsasag (The Hungarian James Joyce Society)
  National Library of Ireland: Joyce Papers: Manuscripts 1
  National Library of Ireland: Joyce Papers: Manuscripts 2
  Nora Barnacle House Museum, The
  Split Pea Press
  Trieste Joyce School
  UCD James Joyce Research Centre: Dublin James Joyce Journal
  Zurich James Joyce Foundation
 
GENERAL TOPICS

  Authentic Ireland Travel: The Writings of James Joyce
  Blauth, Carsten: James-Joyce.De
  Brazen Head, The
  Cave, Charles: James Joyce Web Page
  Cave, Charles: Joyce for Beginners - David Norris
  Doughty, Roy Dean: DoughtysJamesJoyce.com
  Dubliners: The Photographs of J. J. Clark
  Filmography for James Joyce
  From Hunger!
  Funferall Wiki
  From Hunger!
  Gallery of the Medieval Scriptorium: Book of Kells and Lindisfarne Gospels
  Groden, Michael: Home Page
  Groden, Michael: JJML Annotations disucussion Nov.-Dec 1998
  Gunn, Ian: Joyce Tools (in honour of Clive Hart)
  Hanson, Michael: Concordance Text Search: Joyce Omnicordia
  Hayman, David: James Joyce Scholars' Collection
  Hays, Ian: Reading Joyce Reading Duchamp
  James-Joyce-Essays.Com
  Kosters, Onno: James Joyce
  Landuyt, Ingeborg & Geert Lernout: fleuve
  Levity.com: James Joyce
  ListProc WWW Interface: j-joyce@archives
  Min, Taeun's Home
  Newman House
  Nora Barnacle: Some Letters in NUI Galway Library
  O'Hanrahan, Paul: [Joycean] Performer and Literary Scholar
  Rose, Danis & John O'Hanlon: The James Joyce Digital Archive
  Severino, Aguinaldo Medici: Bloomsday in Brazil
  Stewart, Bruce: Ricorso
  Sunphone Records: Music in the Works of James Joyce
  Williams, Bob: Joyce Country
 

Barger, Jorn (probably the greatest Joycean homepage of the world)

  James Joyce Portal: Robot Wisdom Weblog Archive
  Robot Wisdom Weblog
 

JAPANESE JOYCEAN SCHOLARS

  Stephens Workshop: A Critical Directory of Joyce & Irish Studies
  Tsuchinaga, Takashi: Icarus Home Page
 

Dubliners

  Blumberg, R.B. & Wallace Gray: World Wide Dubliners
  ClassicNotes: Dubliners
  James Joyce House of 'The Dead': 15 Usher's Island Dublin
 

A Portrait of the Artist as a Young Man

  Kershner, Brandon: A Portrait of the Artist
 

Ulysses

  Berry, Robert: Ulysses "Seen" (as a graphic novel)
  BigKugels.com: Early Male Nude Photography (Sandow, etc.)
  Bloom - A screen adaptation of James Joyce's Ulysses
  Cave, Charles: Woolsey Judgement (Ulysses in USA)
  Davy Byrnes - Dublin's Literary Pub
  From Hunger: Ulysses for Dummies
  Groden, Michael: Ulysses; English 296F
  Gunn, Ian: no.7.org.uk
  Harvard University: Ulysses Placard Restoration Project
  Hunt, John: The Joyce Project
  LiberateUlysses
  National Maternity Hospital, Holles Street, Dublin
  New York Times, The: Ulysses on Top Among 100 Best Novels
  1922 Ulysses: Digital Facsimile Browning Page
  O'Donnell, James: Joyce, Ulysses: text
  Ormond Quay Hotel
  Quest, Michael: Joyce, Ulysses E-mail Reading List & Resource
  Sandow: Historic Photographs of Early Bodybuilders
  Schiminovich, Samuel: Ulysses: A marked up version
  Shifrin, Malcolm: Victorian Turkish Baths, Dublin, Ireland
  Visconti, Amanda: InfiniteUlysses.com
  Yared, Aida: JoyceImages.com: All Ulysses
 

Finnegans Wake

  Berger, Patricia G.: A Finnegans Wake Gaarden
  Brewster, Michael: fw269.com - Analogy
  Cadbury, Bill: Finnegans Wake: Index
  Chrisp, Peter: Finnegans Wake: From Swerve of Shore to Bend of Bay
  Crumlish, Alfred P.: bend of bay
  Duszenko, Andrzej: The Joyce of Science
  FinnegansWiki
  Glosses of Finnegans Wake
  Gunn, Ian: A Wake Newslitter Project
  Hanson, Michael: FWAKE-L Archives
  Hays, Ian: Finnegans Wake.com
  Michel, Herve: Fini coince quoique... [A French translation of Finnegans Wake]
  Michel, Herve: F. W.. [Finnegans Wake.blogspot]
  Miller, Will: James Joyce's Finnegans Wake
  Quadrino, Peter: Finnegans, Wake!
  Rosenbloom, Eric: A Word in Your Ear
  Slepon, Raphael: Home Fweet Home
  Thinking about Finnegans Wake: Exercises in understanding
  Trent University: Finnegans Web
  Troy, Mark L.: Mummeries of Resurrection
  Victoria, Juan Diaz: Estela de Finnegan (A Spanish translation)
  Warnwood: Listing of directory: /warnwood/FW/
 

OTHER RESOURCES


  Encyclopedia Britannica, 11th ed.(1911)
  Eiretek org.
  Irish Arichives Resource: Database Search Page
  Irish Genealogy, Ancestory and History of Ireland
  Jewish Museums: Directory
  The National Archibes of Ireland: Census of Ireland 1901/1911
  Online Etymology Dictionary
  Thomas, Jeffrey L.: Gwynedd: Main Line
  Walsh, Basil: Michael W. Balfe (1808-70)
 


 
 

Maintained by Eishiro Ito 




 


        


Copyright (c) 2000-2018 Eishiro Ito.  All rights reserved.